TRANSLATION AND MULTILINGUAL CHALLENGES OF IDIOMS EXPRESSING LIFE


Gulifor Iskandarova Muzaffar kizi
Student, Urgench State University, Khorezm, Uzbekistan
Abstract
This study explores the translation and multilingual challenges associated with idiomatic expressions conveying the concept of “life” in English and Uzbek. Idioms, deeply rooted in cultural and cognitive frameworks, often lack direct equivalents across languages, making their translation complex. Through qualitative analysis of a selected corpus of idioms from both languages, this research examines semantic shifts, cultural adaptations, and strategies used to preserve meaning and stylistic effects. The findings highlight significant challenges in achieving equivalence, especially where cultural metaphors diverge. The study contributes to improved understanding of idiomatic translation and offers insights for translators and linguists working in multilingual contexts.
Keywords: Idioms, Translation, Multilingual Challenges, Life Expressions, Semantic Equivalence, Cultural Adaptation, English-Uzbek Translation.
Journal Name :
EPRA International Journal of Multidisciplinary Research (IJMR)

VIEW PDF
Published on : 2025-06-21

Vol : 11
Issue : 6
Month : June
Year : 2025
Copyright © 2025 EPRA JOURNALS. All rights reserved
Developed by Peace Soft